{"id":8339,"date":"2022-10-18T10:50:01","date_gmt":"2022-10-18T10:50:01","guid":{"rendered":"https:\/\/vprspanishtranslations.com\/?p=8339"},"modified":"2023-09-13T06:11:31","modified_gmt":"2023-09-13T06:11:31","slug":"el-equitable-o-beneficial-interest","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/vprspanishtranslations.com\/es\/el-equitable-o-beneficial-interest\/","title":{"rendered":"Terminolog\u00eda del trust (2): el equitable o beneficial interest"},"content":{"rendered":"\n<p><style>\/*! elementor - v3.8.1 - 13-11-2022 *\/<br \/>\n.elementor-heading-title{padding:0;margin:0;line-height:1}.elementor-widget-heading .elementor-heading-title[class*=elementor-size-]>a{color:inherit;font-size:inherit;line-height:inherit}.elementor-widget-heading .elementor-heading-title.elementor-size-small{font-size:15px}.elementor-widget-heading .elementor-heading-title.elementor-size-medium{font-size:19px}.elementor-widget-heading .elementor-heading-title.elementor-size-large{font-size:29px}.elementor-widget-heading .elementor-heading-title.elementor-size-xl{font-size:39px}.elementor-widget-heading .elementor-heading-title.elementor-size-xxl{font-size:59px}<\/style><\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>En este art\u00edculo de mi serie sobre la terminolog\u00eda clave de la figura del <em>trust<\/em>, hablo de otro concepto fundamental:<strong> el <em>equitable <\/em><\/strong>o <strong><em>beneficial interest<\/em><\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image aligncenter is-resized\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/vprspanishtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/Word-Art.png\" alt=\"Terminolog\u00eda del trust: el equitable o beneficial interest. Traductor jurado y jur\u00eddico de ingl\u00e9s.\" style=\"width:582px;height:292px\" width=\"582\" height=\"292\"\/><\/figure>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Terminolog\u00eda del trust: el equitable o beneficial interest<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Los inicios<\/strong> <strong>del <em>equitable <\/em>o <em>beneficial interest<\/em><\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>En los or\u00edgenes del <em>trust<\/em> o fideicomiso, cuando alguien (el <em>feoffor<\/em> o <em>settlor<\/em>, o constituyente) dejaba unas tierras a otra persona (el <em>feoffee<\/em>, que despu\u00e9s pasar\u00eda a llamarse <em>trustee <\/em>o fiduciario) para que las administrara en beneficio de un tercero (un <em>cestui que trust<\/em> o <em>beneficiary<\/em>, o fideicomisario, que pod\u00eda incluir al propio creador o constituyente del <em>trust<\/em>), el <em>common law <\/em>solamente consideraba el derecho del <em>beneficiary<\/em> un <strong>derecho personal <\/strong>(es decir, todo incumplimiento de las instrucciones del constituyente del <em>trust <\/em>por el <em>trustee<\/em> solamente daba derecho a reclamar a este una <strong>suma de dinero como resarcimiento<\/strong>). El <em><strong>trustee <\/strong><\/em>en este punto se consideraba <strong>due\u00f1o de pleno derecho<\/strong> de las tierras.<\/p>\n\n\n\n<p>Al principio, si bien el <em>Chancellor <\/em>(cl\u00e9rigo que presid\u00eda el <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Court_of_Chancery\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" data-type=\"URL\" data-id=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Court_of_Chancery\">Tribunal de Equidad <\/a>o <em>Court of Equity<\/em>) respetaba esta condici\u00f3n de due\u00f1o de pleno derecho que el <em>common law<\/em> atribu\u00eda al fiduciario, tambi\u00e9n le obligaba a <strong>respetar las instrucciones del constituyente<\/strong> del <em>trust<\/em>. Poco a poco, se acab\u00f3 reconociendo que el <em>trustee <\/em>era <strong>due\u00f1o formal<\/strong> o<strong> aparente <\/strong>del bien fideicomitido seg\u00fan el <em>common law<\/em> (se dice que es el <em>legal owner<\/em> o tiene un <em>legal interest<\/em>), mientras que al <em>beneficiary <\/em>le correspond\u00eda un <strong>derecho (el <em>equitable <\/em>o<em> beneficial interest<\/em>)<\/strong> \u2014atribuido por el sistema de equidad (del que hablo en <a href=\"https:\/\/vprspanishtranslations.com\/es\/terminologia-del-trust-equity\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">este art\u00edculo<\/a>) y protegido por soluciones de resarcimiento disponibles en este sistema (<em><strong>equitable remedies<\/strong>)<\/em>\u2014 a adquirir la plena titularidad del bien una vez extinguido el <em>trust <\/em>o a percibir un beneficio econ\u00f3mico de dicho bien (por ejemplo, rentas, si se trata de un bien inmueble).<\/p>\n\n\n\n<p>Este desdoblamiento de la titularidad se contin\u00faa aplicando hoy en d\u00eda. El <em>trustee <\/em>es el titular formal, aparente o registral (<em>legal <\/em>o<em> registered owner<\/em>), mientras que el <em>beneficiary <\/em>es el titular real (<em>equitable o beneficial owner<\/em>). Si no hay <em>trust<\/em>, es decir, no hay separaci\u00f3n entre <em>legal ownership<\/em> y <em>beneficial ownership<\/em>, se dice que el due\u00f1o del bien es el <em><strong>legal and beneficial owner<\/strong><\/em>, <strong><em>full legal owner<\/em><\/strong> o <strong><em>absolute owner<\/em><\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Evoluci\u00f3n del <em>equitable <\/em>o <em>beneficial interest<\/em> de un derecho meramente personal a un derecho real<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Este <em>equitable interest<\/em> o derecho en equidad dej\u00f3 de ser meramente personal (<em>personal right<\/em> o <em>right in personam<\/em>), es decir, un <strong>derecho a reclamar un resarcimiento <\/strong>\u00fanicamente <strong>al <em>trustee <\/em>como persona causante de la p\u00e9rdida de los bienes<\/strong> <strong>o su disfrute<\/strong>, para convertirse en un <strong>derecho real o de propiedad<\/strong> (<em>proprietary interest<\/em> o <em>right in rem<\/em>) en equidad. Una vez constituido expresamente un <em>trust<\/em>, si el <em>trustee <\/em>incumple sus obligaciones como tal, el beneficiario puede reclamar su derecho sobre el bien no solo a su propietario actual (el <em>trustee<\/em>), sino tambi\u00e9n a <strong>cualquier tercero<\/strong> a quien se haya vendido fraudulentamente, si es que todav\u00eda se puede rastrear.<\/p>\n\n\n\n<p>El \u00fanico caso en el que el <em>beneficiary <\/em>no podr\u00e1 hacer valer su derecho en equidad (<em>equitable interest<\/em>) es aquel en que el comprador haya adquirido la titularidad legal (<em>legal title<\/em>) del bien de buena fe, a t\u00edtulo oneroso y sin conocimiento de que su venta fue fraudulenta porque estaba sujeto a un <em>trust (un \u00ab<strong>bona fide purchaser (for value)<\/strong> <strong>of a legal interest<\/strong> <strong>without notice<\/strong>\u00bb<\/em>, lo que informalmente se denomina <em>\u00ab<strong>Equity&#8217;s darling<\/strong>\u00bb <\/em>entre los profesionales del Derecho<em>). <\/em>En este sentido, algunos acad\u00e9micos sostienen que, entendido como derecho real, el <em>equitable interest<\/em> no tiene la misma fuerza que el <em>legal interest<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p>Por otro lado, si el <em>trustee <\/em>se declarara insolvente, sus acreedores no podr\u00e1n disponer de los bienes sujetos al <em>trust<\/em>, sino que estos contin\u00faan siendo propiedad fiduciaria sin verse afectados por el procedimiento de insolvencia.<\/p>\n\n\n\n<p>Cabe recordar que un <em>equitable interest<\/em> no solo se puede constituir <strong>expresamente <\/strong>(mediante un <em>express trust<\/em> o trust directo), sino que su existencia <strong>impl\u00edcita<\/strong> tambi\u00e9n se puede reconocer judicialmente cuando se ha cometido un fraude, por ejemplo (un <em>constructive trust<\/em> o <em>implied trust<\/em>).<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u00bfEs lo mismo <em>beneficial interest <\/em>que <em>equitable interest<\/em>?<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Los profesionales del Derecho usan <strong>indistintamente<\/strong> los t\u00e9rminos &#8216;<em><strong>beneficial interest<\/strong><\/em>&#8216; y &#8216;<em><strong>equitable interest<\/strong><\/em>&#8216; (tambi\u00e9n &#8216;<em>beneficial ownership<\/em>&#8216; o &#8216;<em>equitable ownership<\/em>&#8216;).<\/p>\n\n\n\n<p>El <em><strong>beneficial interest<\/strong><\/em> legitima a su titular (un <em>beneficiary<\/em> o <em>beneficial owner<\/em>) a obtener un <strong>beneficio <\/strong>econ\u00f3mico de un bien (ya sea un bien inmueble, acciones en una sociedad, etc.) o a adquirir la plena titularidad del bien fideicomitido una vez que el <em>trustee <\/em>ha cumplido sus funciones como administrador temporal.<\/p>\n\n\n\n<p>El t\u00e9rmino<strong> <em>equitable interest<\/em><\/strong> se usa en contraposici\u00f3n al <em>legal title<\/em> (o <em>legal estate<\/em>, si hablamos de un bien inmueble), como alusi\u00f3n a ese doble sistema de Derecho que constituyen la <em><strong>equity <\/strong><\/em>y el <strong><em>common law<\/em> <\/strong>y que se da en los ordenamientos anglosajones. El <em>equitable interest<\/em> es el que el sistema de equidad (o un tribunal, si el <em>trust <\/em>no es expreso) reconoce al <em>beneficiary <\/em>en el marco de un <em>trust<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Son intercambiables<\/strong> cuando se habla de un <em>trust<\/em>, pues al <em>beneficiary <\/em>le asiste un derecho a beneficiarse del bien (<em>beneficial interest<\/em>), derecho que, adem\u00e1s, est\u00e1 reconocido por el sistema de equidad (<em>equitable interest<\/em>).<\/p>\n\n\n\n<p>No obstante, en caso de existir un fideicomiso secundario (<em><strong>sub-trust<\/strong><\/em>) en el que el fideicomisario del primer <em>trust <\/em>o fideicomiso original sea, a su vez, titular de un derecho en equidad en un segundo fideicomiso constituido en beneficio de un tercero. En este caso, la titularidad jur\u00eddica (<em>legal title<\/em>) recae sobre el trust original, la titularidad en equidad (<em>equitable title<\/em>) corresponde al segundo fideicomiso y el derecho beneficioso (<em>beneficial interest<\/em>) se atribuye al tercero.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-css-opacity\"\/>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">FUENTES<\/h4>\n\n\n\n<p>Pettit Philip H., <em><a href=\"https:\/\/global.oup.com\/academic\/product\/equity-and-the-law-of-trusts-9780199694952\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Equity and the Law of Trusts<\/a><\/em>. 11.\u00aa ed. <a href=\"https:\/\/global.oup.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" data-type=\"URL\" data-id=\"https:\/\/global.oup.com\/\">Oxford University Press<\/a>. Oxford.<\/p>\n\n\n\n<p>Alcaraz Var\u00f3, Enrique y Hugues, Brian. <em><a href=\"https:\/\/www.casadellibro.com\/libro-diccionario-de-terminos-juridicos-11-ed-ingles-espanol-span-isch-english\/9788434404984\/2031864\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" data-type=\"URL\" data-id=\"https:\/\/www.casadellibro.com\/libro-diccionario-de-terminos-juridicos-11-ed-ingles-espanol-span-isch-english\/9788434404984\/2031864\">Diccionario de t\u00e9rminos jur\u00eddicos ingl\u00e9s-espa\u00f1ol<\/a><\/em>, <em>Spanish-English<\/em>. 8.\u00aa edici\u00f3n, ed. Ariel, Barcelona, 2005.<\/p>\n\n\n\n<p>Garner, Bryan A., <em><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Black%27s_Law_Dictionary\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" data-type=\"URL\" data-id=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Black%27s_Law_Dictionary\">Black&#8217;s Law Dictionary<\/a>. <\/em>11.\u00aa edici\u00f3n, ed. Thomson Reuters, Eagan, 2019.<\/p>\n\n\n\n<p>Zaccaria, E. C., <em>The nature of the beneficiary\u2019s right under a trust: proprietary right, purely<br>personal right or right against a right?<\/em> <a href=\"https:\/\/bura.brunel.ac.uk\/bitstream\/2438\/16806\/5\/FullText.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/bura.brunel.ac.uk\/bitstream\/2438\/16806\/5\/FullText.pdf<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/www.investopedia.com\/terms\/b\/beneficial-interest.asp\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" data-type=\"URL\" data-id=\"https:\/\/www.investopedia.com\/terms\/b\/beneficial-interest.asp\">Beneficial Interest (Investopedia<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/uk.practicallaw.thomsonreuters.com\/3-202-2697?transitionType=Default&amp;contextData=(sc.Default)&amp;firstPage=true\" data-type=\"URL\" data-id=\"https:\/\/uk.practicallaw.thomsonreuters.com\/3-202-2697?transitionType=Default&amp;contextData=(sc.Default)&amp;firstPage=true\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Thomson Reuters \/ Practical Law (Beneficial Interest<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/uollb.com\/blog\/law\/beneficial-interests-vs-equitable-interests#:~:text=For%20example%2C%20if%20a%20buyer,terms%20are%20often%20used%20interchangeably.\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/uollb.com\/blog\/law\/beneficial-interests-vs-equitable-interests#:~:text=For%20example%2C%20if%20a%20buyer,terms%20are%20often%20used%20interchangeably.<\/a><\/p>\n\n\n\n\n\n<p>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;<\/p>\n\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; En este art\u00edculo de mi serie sobre la terminolog\u00eda clave de la figura del trust, hablo de otro concepto fundamental: el equitable o beneficial interest. Terminolog\u00eda del trust: el equitable o beneficial interest Los inicios del equitable o beneficial interest En los or\u00edgenes del trust o fideicomiso, cuando alguien (el feoffor o settlor, o&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_uag_custom_page_level_css":"","_lmt_disableupdate":"","_lmt_disable":"","site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[67,43,32,27],"tags":[170,171],"class_list":["post-8339","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-common-law","category-entradas-en-espanol","category-ingles-juridico","category-traduccion-juridica-ingles-espanol","tag-beneficial-interest","tag-equitable-interest"],"modified_by":"Virginia P\u00e9rez Rom\u00e1n BA GDL MCIL CL","uagb_featured_image_src":{"full":false,"thumbnail":false,"medium":false,"medium_large":false,"large":false,"1536x1536":false,"2048x2048":false,"sow-carousel-default":false},"uagb_author_info":{"display_name":"Virginia P\u00e9rez Rom\u00e1n BA GDL MCIL CL","author_link":"https:\/\/vprspanishtranslations.com\/es\/author\/wp_abg3bp\/"},"uagb_comment_info":1,"uagb_excerpt":"&nbsp; En este art\u00edculo de mi serie sobre la terminolog\u00eda clave de la figura del trust, hablo de otro concepto fundamental: el equitable o beneficial interest. Terminolog\u00eda del trust: el equitable o beneficial interest Los inicios del equitable o beneficial interest En los or\u00edgenes del trust o fideicomiso, cuando alguien (el feoffor o settlor, o&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/vprspanishtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8339","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/vprspanishtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/vprspanishtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vprspanishtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vprspanishtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8339"}],"version-history":[{"count":131,"href":"https:\/\/vprspanishtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8339\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10743,"href":"https:\/\/vprspanishtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8339\/revisions\/10743"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/vprspanishtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8339"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/vprspanishtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8339"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/vprspanishtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8339"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}