Because there is not such a thing as sworn translators in the UK, you might have doubts about what this type of translation is. Below you will find answers to sworn translation FAQs:

 

What is a sworn translation?
What is the process to follow for sworn translations?
When can I expect to receive my sworn translation?
I need extra copies of my sworn translation. How much do I have to pay?
My document is damaged. Will the sworn translation be valid?
Do you deliver sworn translations electronically?
I understand that I cannot receive a quote without showing the document first. But what about confidentiality?
I have already completed the translation. Will you sign it and stamp it as a sworn translation?
My document needs to be legalised. Can you do it?
If you wish to know more about sworn translation, visit my blog.