Traducción para ONG, desarrollo y cooperación internacional

¿Busca un traductor cuya lengua materna sea el español, que tenga experiencia en la traducción para ONG y desarrollo internacional, que posea estudios de Derecho (incluyendo derechos humanos) y que pueda comunicar sus objetivos en español con la mayor precisión?
Para sensibilizar y atraer donantes y defensores de una causa específica, las ONG deben informar claramente sobre su labor. Además, las comunidades beneficiarias necesitan conocer claramente los factores (sociales, económicos, medioambientales, etc.) que influyen en sus vidas.
Según un informe titulado The Listening Zones of NGOs, las ONG carecen de recursos a nivel interno que puedan ofrecer este servicio, ya que la necesidad de traducir se valora solamente a posteriori. Además, los fondos que se destinan a la traducción suelen ser limitados y no se aplica una política lingüística formal.
Yo ofrezco un servicio de traducción profesional inglés-español y francés-español a ONG y otras organizaciones dedicadas al desarrollo y la cooperación internacionales. Poseo amplia experiencia colaborando con estas organizaciones como voluntaria y de forma remunerada, y tengo conocimientos jurídicos adquiridos durante mis estudios de Derecho y formación continua.
Un servicio de traducción profesional puede ayudar a su ONG a obtener donaciones, financiación del Gobierno y otras subvenciones y ayudas, así como a movilizar los recursos necesarios para poner en marcha eficazmente iniciativas de carácter medioambiental y en materia de ayuda humanitaria y derechos humanos. Con un servicio de traducción profesional, su ONG puede empoderar a las poblaciones y comunidades más desfavorecidas informándoles de los problemas que afectan a sus vidas.
Contacto