TRADUCCIONES JURADAS DE INGLÉS

Ofrezco traducciones juradas de inglés a español y de español a inglés, tanto en papel como con firma digital para presentar telemáticamente.

Soy traductor jurado de inglés (n.º 4057) nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación en 2003. Estoy habilitada para traducir oficialmente documentos jurídicos, personales y de otra índole.

Llevo desde el 2003 ayudando a mis clientes con sus trámites legales y administrativos tanto en España como en países angloparlantes.

Las traducciones juradas tienen validez legal para su presentación en tribunales, instituciones académicas y organismos públicos.


Solicite presupuesto aquí

EJEMPLOS DE DOCUMENTOS QUE REQUIEREN UN TRADUCTOR JURADO:

ACADÉMICOS

  • Títulos/diplomas
  • Certificados de notas
  • Cartas de recomendación
  • Descripciones de asignaturas

SOCIETARIOS

  • Estatutos sociales
  • Escrituras de constitución
  • Actas de constitución
  • Declaraciones de capital y participaciones iniciales
  • Declaraciones de solvencia
  • Memorias anuales
  • Cuentas anuales
  • Políticas contables
  • Informes de auditoría

JURÍDICOS

  • Contratos
  • Escrituras de propiedad
  • Poderes notariales
  • Testamentos
  • Sentencias de divorcio
  • Declaraciones juradas
  • Declaraciones de testigos

PERSONALES/ADMINISTRATIVOS

  • Partidas de nacimiento
  • Partidas de defunción
  • Certificados de matrimonio
  • Permisos de conducción
  • Certificados de naturalización
  • Pasaportes
  • Documentos de identidad
  • Pólizas de seguros
  • Certificados de antecedentes penales
  • Certificados del censo electoral
  • Documentos de adopción
  • Certificados médicos