TRADUCCIÓN JURADA Y JURÍDICA

Soy traductora jurada de inglés (n.º 4057) nombrada por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación en 2003. Ofrezco servicios de traducción jurada oficial de inglés a español y de español a inglés.

Solicite presupuesto aquí

EJEMPLOS DE DOCUMENTOS QUE REQUIEREN TRADUCCIÓN JURADA:

ACADÉMICOS

  • Títulos/diplomas
  • Certificados de notas
  • Cartas de recomendación
  • Descripciones de asignaturas

SOCIETARIOS

  • Estatutos sociales
  • Escrituras de constitución
  • Certificados de constitución
  • Memorias anuales
  • Cuentas anuales
  • Políticas contables
  • Informes de auditoría
  • Documentación para procesos concursales
  • Documentación para fusiones y adquisiciones

JURÍDICOS

  • Contratos
  • Escrituras/contratos de trust
  • Escrituras de propiedad
  • Poderes notariales
  • Testamentos y actas probatorias de testamentos
  • Sentencias de divorcio
  • Declaraciones juradas
  • Declaraciones de testigos
  • Dictámenes periciales

PERSONALES/ADMINISTRATIVOS

  • Partidas de nacimiento
  • Partidas de defunción
  • Certificados de matrimonio
  • Permisos de conducción
  • Certificados de naturalización
  • Pasaportes
  • Documentos de identidad
  • Pólizas de seguros
  • Certificados de antecedentes penales
  • Documentos de adopción
  • Certificados médicos