TRADUCCIONES JURADAS DE INGLÉS
Ofrezco traducciones juradas de inglés a español y de español a inglés, tanto en papel como con firma digital para presentar telemáticamente.
Soy traductor jurado de inglés (n.º 4057) nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación en 2003. Estoy habilitada para traducir oficialmente documentos jurídicos, personales y de otra índole.
Llevo desde el 2003 ayudando a mis clientes con sus trámites legales y administrativos tanto en España como en países angloparlantes.
Las traducciones juradas tienen validez legal para su presentación en tribunales, instituciones académicas y organismos públicos.
Solicite presupuesto aquí
EJEMPLOS DE DOCUMENTOS QUE REQUIEREN UN TRADUCTOR JURADO:
ACADÉMICOS
- Títulos/diplomas
- Certificados de notas
- Cartas de recomendación
- Descripciones de asignaturas
SOCIETARIOS
- Estatutos sociales
- Escrituras de constitución
- Actas de constitución
- Declaraciones de capital y participaciones iniciales
- Declaraciones de solvencia
- Memorias anuales
- Cuentas anuales
- Políticas contables
- Informes de auditoría
JURÍDICOS
- Contratos
- Escrituras de propiedad
- Poderes notariales
- Testamentos
- Sentencias de divorcio
- Declaraciones juradas
- Declaraciones de testigos
PERSONALES/ADMINISTRATIVOS
- Partidas de nacimiento
- Partidas de defunción
- Certificados de matrimonio
- Permisos de conducción
- Certificados de naturalización
- Pasaportes
- Documentos de identidad
- Pólizas de seguros
- Certificados de antecedentes penales
- Certificados del censo electoral
- Documentos de adopción
- Certificados médicos