Top
VIRGINIA PÉREZ ROMÁN BA GDL MCIL English-Spanish Sworn / Legal Translator
  • Home
  • About Me
  • SERVICES
    • ENGLISH-SPANISH LEGAL TRANSLATION
    • SWORN ENGLISH-SPANISH TRANSLATION
    • TRANSLATION OF COMPANY DOCUMENTS
    • INTERNATIONAL DEVELOPMENT TRANSLATION
    • LEGAL SPANISH TEACHING
  • FAQs
  • Blog
  • Contact
  • Spanish
  • Home
  • About Me
  • SERVICES
    • ENGLISH-SPANISH LEGAL TRANSLATION
    • SWORN ENGLISH-SPANISH TRANSLATION
    • TRANSLATION OF COMPANY DOCUMENTS
    • INTERNATIONAL DEVELOPMENT TRANSLATION
    • LEGAL SPANISH TEACHING
  • FAQs
  • Blog
  • Contact
  • Spanish

Sworn Translation process_VPR Spanish Translations

  • English
  • Spanish
  • Sworn Spanish translation for international brigadiers
  • Spanish translation of trust deeds
  • Spanish Digital Nomad Visa – A Visa for Remote Workers
  • CONTENT MARKETING AND SEO FOR TRANSLATORS
  • Sworn English-Spanish translator in Las Palmas
  • When will I need a Spanish sworn translator?
  • Sworn Spanish translation of Certificates of Good Standing
  • Sworn Spanish translation of Certificates of Incumbency
  • Sole trader vs limited company
  • Sworn translation for executing powers of attorney
  • Sworn English/Spanish translations for submission in Spain and English-speaking countries
  • Successful completion of Level 6 Company & Partnership Law unit
  • Challenges in the translation of trust instruments
  • Legal Spanish resources
  • Digitally-signed sworn translations for Spanish visa applications

COPYRIGHT NOTICE © Virginia Pérez Román and VPR Spanish Translations, 2023. Unauthorized use and/or duplication of this material without express and written permission from this site’s author and/or owner is strictly prohibited. Excerpts and links may be used, provided that full and clear credit is given to Virginia Pérez Román and VPR Spanish Translations with appropriate and specific direction to the original content.

Archives
  • July 2023
  • April 2023
  • September 2022
  • August 2022
  • February 2022
  • December 2021
  • November 2021
  • September 2021
  • July 2021
  • June 2021
  • April 2021
  • February 2021
  • November 2020
  • September 2020
  • August 2020
  • June 2020
  • May 2020
  • April 2020
Traductor jurado de inglés / Sworn legal English-Spanish translator

8 months ago

Traductor jurado de inglés / Sworn legal English-Spanish translator
En este artículo, hablo sobre los requisitos y ventajas de abrir una sucursal y los pasos para presentar una traducción jurada para operar en el Reino Unido.vprspanishtranslations.com/es/traduccion-jurada-para-operar-en-el-reino-unido/ ... See MoreSee Less
Traductor jurado de inglés / Sworn legal English-Spanish translator

8 months ago

Traductor jurado de inglés / Sworn legal English-Spanish translator
The Certificate of Incumbency is an alternative to the Certificate of Good Standing of UK limited companies. Both certify that the company in question complies with filing obligations. A Sworn Spanish translation of Certificates of Incumbency will be required for certain formalities in Spain. Read more in our blog post... ... See MoreSee Less

Sworn Spanish translation of Certificates of Incumbency - VIRGINIA PÉREZ ROMÁN BA GDL MCIL

vprspanishtranslations.com

Sworn Spanish translation of Certificates of Incumbency and other company documents. Legal Spanish Translator specialising in company law.
Traductor jurado de inglés / Sworn legal English-Spanish translator

8 months ago

Traductor jurado de inglés / Sworn legal English-Spanish translator
1️⃣En un trust —o fideicomiso— típico participan el constituyente («settlor» o «testator/testatrix», si se trata de un trust mortis causa), el administrador fiduciario («trustee») y el «beneficiary» (fideicomisario), al que asiste un derecho en equidad sobre los bienes fideicomitidos.2️⃣En un testamento, el «beneficiary» es el «causahabiente» o beneficiario de la herencia.⚠️Muchos testamentos ingleses incorporan disposiciones por las que se constituye un trust. Esto significa que el traductor se va a encontrar con ambas acepciones.En este artículo del blog hablo de la figura del «beneficiary» y el «Beneficiary Principle». Enlace 👇vprspanishtranslations.com/es/beneficiary-del-trust/#fideicomiso#derechoinglés#trustanglosajón #traducciónjurídica #TraduccionesJurídicas #traductoresjurídicos #inglésjurídico #legaltranslator #legalenglish #legaltranslation #traductorjuradoingles #ingléslegal #inglésparaabogados ... See MoreSee Less

Terminología del trust: el beneficiary | VPR Translations

vprspanishtranslations.com

Terminología del trust: el beneficiary o fideicomisario. Definición de beneficiary en el trust anglosajón. Traductor jurídico de inglés.
Instagram Feed

vprspanishtranslations

➡️Muchas sociedades de capital constituidas en ➡️Muchas sociedades de capital constituidas en el Reino Unido adoptan los Model Articles, un modelo de estatutos sociales "tipo" recogido en el reglamento The Companies (Model Articles) Regulations 2008. Estos estatutos sociales se aplican por defecto.

➡️Debido a su tamaño o la complejidad de su estructura, otras optan por redactar y aplicar sus propios estatutos adaptados a sus propias necesidades (por ejemplo, con respecto a las clases de participaciones o acciones, derechos de voto o dividendos). 

➡️La terminología y las cláusulas de estos estatutos adaptados pueden volverse más complejas y variar mucho con respecto a los modelos de estatutos-tipo, por lo que la traducción puede complicarse.

---

Many limited companies incorporated in the UK choose to adopt Model Articles, a set of standard articles of association contained in The Companies (Model Articles) Regulations 2008. These apply by default. 

Other larger or more complex companies choose to adopt their own customized articles of association to reflect their unique needs and requirements (including regarding share classes, voting rights, or dividend distribution).

Customized articles of association can differ significantly from the model articles provided by the government in the United Kingdom. As a result, the language, terminology, and provisions can differ considerably, making the translation of Articles of Association an even more challenging task.

#traductorjurídico #derechoinglés #inglésjurídico #traducciónjurídica #spanishlegaltranslator #spanishsworntranslator #xl8 #traductoresjurídicos #spanishlegaltranslator #derechoinglés #legalenglish #sworntranslator #traductorjuradoingles #legaltranslation
👥Las «actas» son aquellos registros donde se 👥Las «actas» son aquellos registros donde se deja constancia de las deliberaciones y decisiones (acuerdos) adoptadas en las juntas celebradas por las sociedades mercantiles.

🤝Sirven para documentar las operaciones desarrolladas durante la vida de la sociedad (fusiones y adquisiciones, aumentos de capital, transformaciones, presentación de cuentas anuales, nombramientos y ceses, contratación de empleados y proveedores, etc.).

🇪🇦🇬🇧En esta entrada del blog trata sobre las actas de las sociedades mercantiles y su regulación en España y el Reino Unido, así como de las características del lenguaje de las actas españolas e inglesas que conviene tener en cuenta en la traducción inglés-español o español-inglés.

Enlace en la bío 👆

#traductorjurado #traductorjurídico #traductor #traduccionjuridica #traducciónjurídica 
#traductorjuradoingles
#traducciónfinanciera #legaltranslator #legaltranslation #spanishlegaltranslator #traductorfinanciero #traduccióndeactas #traducción #traductoresdeinstagram  #translatorslife #spanishfinancialtranslation #spanishfinancialtranslator #inglésjurídico #legalenglish #legalspanish #españoljurídico
Translating meeting minutes is vital for effective Translating meeting minutes is vital for effective communication, accountability, and collaboration within organizations.

They may need to be translated in various situations, such as:

Ⓜ️& 🅰️Mergers and Acquisitions: In the case of mergers or acquisitions involving international entities, translating meeting minutes is essential to document the negotiation process and decisions made during these transactions.

🌐Multilingual teams: Translating meeting minutes ensures that all employees across different regions can understand and align with the decisions and actions taken during these meetings.

👥Board & Executive Meetings: For companies with board members who speak different languages, translating board meeting minutes is essential for documenting discussions, and compliance with corporate governance standards. High-level executive meetings often involve key strategic decisions. Translating minutes of these meetings ensures that executives from various parts of the organization have a clear understanding of the company's direction.

⚖️Legal compliance: Translating meeting minutes helps document adherence to regulations.

💵 Investor Relations: When dealing with international investors or stakeholders, companies may translate meeting minutes to maintain transparency and provide accurate financial information.

🗣️ Corporate Communications: Translated meeting minutes ensure that messages and decisions are clear and accessible to employees, clients, and investors worldwide.

📦 Supplier and Vendor Meetings: Companies working with international suppliers or vendors may translate meeting minutes from procurement meetings to maintain effective communication and monitor supplier performance.

📧 Contact us at info@vprspanishtranslations if you need your minutes translated into Spanish.

#traductorjurado #sworntranslator #spanishsworntranslator #legalspanishtranslator #legaltranslation #legaltranslator #traductorjurídico #traduccionesjurídicas #traduccioneslegales #traduccionesjuradas #traductorjuradoingles #traduccióndedocumentossocietarios #traduccióndeactasdeactas #traducciónfinanciera #mergersandacquisitions
⭐Each review reflects the trust you have placed ⭐Each review reflects the trust you have placed in my expertise, and I am truly honoured to have been a part of your language and communication needs.

🗣️At the heart of every translation lies a dedication to preserving the integrity of legal documents and communications. Your appreciation and recognition of my meticulous approach, attention to detail, and commitment to maintaining the legal nuances are my driving force.

📃Your diverse needs have allowed me to showcase the versatility of my skills, handling contracts, agreements, court documents, certificates, and much more with finesse.

🌐I am excited to continue this journey with you, breaking language barriers and ensuring seamless cross-cultural communication in the legal realm.

🙏Thank you for trusting me with your translation needs. 

#traductorjurado #traductorjuradoingles #swornspanishtranslator #legalspanishtranslator #traduccionesjuradas #traducciónjurídica #traducciones #traductorjurídico #traductorajurídica #spanishlegaltranslator #spanishsworntranslation #legaltranslation
📝 am currently translating the minutes of a Boa 📝 am currently translating the minutes of a Board meeting approving an acquisition. M&A transactions involve a range of legal terms and concepts that require precise translation. 

🔎Translating meeting minutes requires more time and attention to detail than it might seem.

🎓 An expert in company law can accurately translate terms related to the structure of a company group, shareholder agreements, due diligence, purchase agreements, warranties, indemnities.

❌In some cases, meeting minutes can have legal or contractual implications. Accurate translation is crucial to avoid misunderstandings or legal issues.

📣Coming soon: new blog post on the translation of meeting minutes (into Spanish)

#M&A #mergersandacquisitions #fusionesyadquisiciones #traducciónjurídica #traduccióndedocumentossocietarios #traducciónsocietaria #juntassocietarias #meetingminutes #swornspanishtranslator #legalspanishtranslator #legaltranslation #traduccionesjurídicas #companylaw #xl8 #traducción #businesstranslation #sociedadesmercantiles
📝CPD on Mergers & Acquisitions 💡Mergers & a 📝CPD on Mergers & Acquisitions

💡Mergers & acquisitions are fascinating for several reasons, capturing the attention of business professionals, investors, academics, and even the general public.

🔁Not only do they often represent significant strategic moves by companies to expand their market share, diversify their product offerings, enter new markets, or gain a competitive edge, but they also provide insights into the dynamics of specific industries and sectors.

🧐Observing how companies respond to changes, challenges, and opportunities within their respective markets can be informative and educational.

⚖️Also, the legal and regulatory considerations in M&A transactions are complex and multifaceted.

#traductorfinanciero #fusionesyadquisiciones #M&A #legalspanishtranslator #traductorjurídico #traducciónfinanciera #fusiones #traductorjurado #traduccionesjurídicas #traducciónjurídica
Happy August! Are you having a busy summer? My la Happy August!

Are you having a busy summer? My latest projects include:

- Powers of attorney

- Corporate policies (antitrust, insider trading)

- Software license agreement

- Wills & grants of probate

- Company forms and constitutional documents

- Articles of association of a Luxembourgian limited company 

- Certificate of insurance

✍️New blog post on sworn spanish translations for international brigadiers/descendants of international brigadiers applying for Spanish nationality.

#swornspanishtranslator #spanishtranslator #traductorjurado #traductorjurídico #traduccionesjurídicas #traducciónfinanciera #legalspanishtranslator #legaltranslation #translatorlife #traductoresjurados #freelancerlife #traductoresjurídicos #translatorsofinstagram #xl8
📢I passed! Glad to share I successfully complet 📢I passed! Glad to share I successfully completed my course on the purchase-sale of companies under Spanish Law.

The course covered a wide area of topics, including:

- MOUs

- due diligence

- asset / share deals

- terms and conditions, representations and warranties

- tax implications of selling a company

- merger control under EU Law

- selling a company in administration

- valuation of companies

- purchase-sale of intangible and technological assets

Next step: M&A under UK law

#traductorjurado #traductorjurídico #legalspanishtranslator #financialspanishtranslator #traductorfinanciero #traducciónfinanciera
What a week! 🇩🇪 I took my final German exa What a week! 

🇩🇪 I took my final German exams (listening and reading).

⚒️I worked on a very interesting project for an international case on non-compliance with Good Manufacturing Practices (contracts and an expert report).

⚖️I was contacted by a barristers' chambers for regular legal and sworn translations.

Have a nice weekend!

#deutschlernen
#linguistlife #swornlegaltranslator
#spanishlegaltranslator
#traducciónjurídica
#traductorjurado
#legaltranslator
#translatorsofinstagram #translatorlife
El trustee o [administrador] fiduciario se encarga El trustee o [administrador] fiduciario se encarga de administrar y gestionar activos o propiedades en beneficio de un tercero, conocido como beneficiary (fideicomisario).

Está obligado a obrar con diligencia en la administración de los bienes y a tomar decisiones que beneficien al beneficiary y se ajusten a lo estipulado en el instrumento de trust (o fideicomiso).

En este artículo del blog hablo de las facultades y obligaciones de los trustees, de qué fuentes emana su relación fiduciaria con el beneficiary, de la administración fiduciaria en el ámbito financiero y de los tipos especiales de fiduciarios en el Derecho inglés.

Enlace en la bío ⬆️⬆️

#derechoinglés #traductorjurídico #inglés jurídico #fideicomisoinglés #trustee #fiduciario #derechoinglés #traductoresjurídicos #traducciónjurídica #traducciónfinnaciera #traductorfinanciero #legalenglish #trustinglés #fideicomisoanglosajón #administraciónfiduciaria #administradorfiduciario
In some circumstances, where one or more of the pa In some circumstances, where one or more of the parties to the trust do not speak or comprehend English clearly, a Spanish translation of a trust deed may be required. This might comprise:

1️⃣When the trust's settlor (the person who established the trust) or one or more beneficiaries (the person or individuals who will receive the trust's assets) speak Spanish and may need to understand the trust's provisions in their mother tongue as well as their rights under the trust.

2️⃣In order to guarantee that all parties and the court understand the conditions of the trust in certain legal actions, such as probate or litigation concerning the trust, it can be required to submit a Spanish translation of the trust deed.

3️⃣When the trustee and other parties involved in the trust administration are not native English speakers, it is generally a good idea to offer a Spanish translation of the trust deed to ensure that they all understand the trust provisions as well as their obligations.

4️⃣For compliance or regulatory reasons, a firm or company based in the United States or the United Kingdom may be required to produce a Spanish translation of pertinent documents if it has offshore bank accounts, property or investments in a Spanish-speaking country.

More info on English-Spanish translation (including sworn translation) of trust deeds and other trust-related instruments on our blog. 🔗Link in bio.⬆️⬆️

#trusttranslation #offshoretrust #traducciónjurídica #swornspanishtranslation #spanishlegaltranslator #legaltranslation #trustslaw #translationoftrustinstruments #legaltranslator #financialtranslation #traducciónfinanciera #traductorfinanciero
➡️En el contexto de la compraventa de empresas ➡️En el contexto de la compraventa de empresas, el «memorandum of understanding» es un documento jurídico que describe el entendimiento entre el comprador y el vendedor con respecto a los términos y condiciones de la venta. Es un trato preliminar que sirve como marco para negociar de buena fe estos términos.

➡️Suele incluir información como el precio de la empresa, las condiciones de pago, la fecha de cierre y cualquier condición que deba cumplirse antes de que se pueda dar por finalizada la venta. También puede incluir condiciones con respecto a los gastos, la transmisión de activo, pasivo y contratos, así como una cláusula de no competencia o de confidencialidad.

➡️Su propósito es propiciar un entendimiento general de la operación y establecer las bases para la redacción de un contrato de compraventa detallado. Si bien no es un contrato de compraventa vinculante y definitivo, suele incluir condiciones de obligado cumplimiento, como cláusulas de confidencialidad y exclusividad.

➡️Será uno de los primeros documentos que normalmente nos tocará traducir en una fusión o adquisición.

#mergersandacquisitions
#fusionesyadquisiciones #mya #traducciónjurídica #traducciónfinanciera #traductoresjurídicos #traductorfinanciero #tratospreliminares #memorandumofunderstanding #memorándumdeentendimiento #traductor #derechomercantil #derechosocietario
Load More... Follow on Instagram
Sworn / Legal English-Spanish Translator
Sworn / Legal English-Spanish Translator
Sworn / Legal English-Spanish Translator
Sworn / Legal English-Spanish Translator

PRIVACY POLICY

Sworn / Legal English-Spanish Translator © Copyright. All Rights Reserved. | Website developed by Websites for Translators and Commander SEO

Traductor jurado de inglés © Copyright. Todos los derechos reservados. | Sitio web desarrollado por Websites for Translators.

VIRGINIA PÉREZ ROMÁN BA GDL MCIL
  • Home
  • About Me
  • SERVICES
    • ENGLISH-SPANISH LEGAL TRANSLATION
    • SWORN ENGLISH-SPANISH TRANSLATION
    • TRANSLATION OF COMPANY DOCUMENTS
    • INTERNATIONAL DEVELOPMENT TRANSLATION
    • LEGAL SPANISH TEACHING
  • FAQs
  • Blog
  • Contact
  • Spanish
  • English
  • Español (Spanish)