Sworn English-Spanish translator
I am a Sworn English-Spanish translator or Traductor-Intérprete Jurado de Inglés (no. 4057), appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs and Co-operation in 2003, offering sworn translation services from English to Spanish and from Spanish into English and with offices in the UK (London) and Spain (Canary Islands).
If you want to know more about the sworn translation process, download a leaflet here.
I also offer digitally-signed sworn translations. Learn about the advantages of sworn translations in digital / electronic format here.
Whether you are getting married in Spain, incorporating a Spanish subsidiary / branch of a UK limited company, purchasing property in Spain, administering a Spanish estate or undertaking any other official / legal formalities, I can help you with the process. I have more than 15 years of experience in sworn & legal translation, as well as qualifications in English law.
Contact meEXAMPLES OF DOCUMENTS REQUIRING SWORN TRANSLATION BY A SWORN ENGLISH-SPANISH TRANSLATOR:
ACADEMIC
- Diplomas/certificates
- Transcripts of grades
- Letters of recommendation
- Course descriptions
CORPORATE
- Form IN01
- Statements of capital
- Solvency statements
- Certificates of good standing / Certificates of incumbency
- Statements of capital and initial shareholdings
- Articles of association
- Memoranda of association
- Certificates of incorporation
- Annual reports
- Annual accounts
- Accounting policies
- Auditors' reports
LEGAL
- Contracts
- Trust deeds
- Company formation documents
- Powers of attorney
- Last wills and testaments
- Divorce decrees
- Affidavits
- Witness statements
PERSONAL/IMMIGRATION (incl. SPANISH VISA APPLICATIONS)
- Birth certificates
- Death certificates
- Marriage certificates
- Driving licenses
- Passports
- Identity cards
- Insurance policies
- British electorate roll certificates
- Health certificates
- Medical records
- Criminal records
- Certificates of naturalisation
- Adoption papers
- Firearm certificates
- Deeds poll